Service Animal Policy

In accordance with the Americans with Disabilities Act, 服务性动物被允许进入大学的残疾人设施.

定义: A service animal is any guide dog, 信号犬或其他经过单独训练,为残疾人工作或执行任务的动物, 包括但不限于指导视力受损的人, alerting individuals with impaired hearing, providing minimal rescue or protection 工作, pulling a wheelchair or fetching dropped items.

动物提供的服务必须与残疾人的功能限制直接相关. 要求安排将其动物带入校园的人可能需要提供最新的残疾文件以及用于评估残疾影响的标准说明.

服务性动物的行为对他人的健康或安全构成直接威胁,或对校园社区造成破坏,可能会被排除在外, regardless of training or certification. 治疗动物或伴侣动物不属于服务性动物,不属于《网上博彩澳门银河》的保护范围.


Requirements of service animals and their partner/handlers:

  1. 培训: 要在校园工作,服务性动物必须经过专门的训练来执行服务功能. While 不 required, 成功完成认可的服务性动物许可或认证计划的证据, or a letter documenting training is recommended. 如果可用, 残疾支持服务办公室(针对学生)或人力资源办公室(针对教职员工)应提交认证证明副本存档。.
  2. Identification: It is strongly recommended that the service animal wear a harness, 角, 识别标签或其他易于识别其工作状态的齿轮.
  3. 控制: 合作伙伴/处理者必须在任何时候完全控制服务动物. 照顾和监督服务性动物完全是它的伴侣/训导员的责任.
  4. 皮带: The service animal must be on a leash at all times. 服务性动物在不能使用皮带的情况下可以例外.
  5. License and Tags: 所有服务性动物必须符合当地、县和/或州的许可规定. It is recommended all animals have an owner ID tag.
  6. 健康: 所有动物必须符合当地、县和/或州的疫苗接种和卫生要求. 住在学校宿舍里的动物必须每年有一份由有执照的兽医开具的健康证明书, 包括目前对这类动物常见疾病的疫苗接种和免疫接种.
  7. 清理规则: The partner/handler must (a) always carry equipment sufficient to clean up the animal’s feces whenever the animal and partner/handler are off the partner’s property; (b) never allow the animal to defecate on any property, public or private (except the partner’s own property), unless the partner/handler immediately removes the waste; (c) be responsible for the proper disposal of the animal’s feces and for any damage caused by the waste or its removal. 如果合作伙伴/处理程序在物理上无法执行这些任务, 合作伙伴/处理人员必须与残疾支持服务办公室联系,以安排必要的帮助.

Conditions for keeping a service animal:

  1. 中断: 不守规矩或捣乱的服务性动物的伴侣/训导员可能会被要求将该动物带离学校设施. If the improper behavior happens repeatedly, 在带动物进入任何学校设施之前,伴侣/训导员可能需要采取重大措施来减轻这种行为. Mitigation may include muzzling a barking animal, obtaining refresher training for both the animal and the partner, or other appropriate measures.
    虽然学院可能会排除失去控制或直接威胁他人健康和安全的服务性动物, 使用服务性动物的残疾人士可以选择在没有服务性动物的情况下继续使用或参加学校的服务.
  2. 健康: 生病的服务性动物不应该被带到公共场所. 有患病动物的伴侣/处理者可能会被要求将动物带离大学设施.

有关服务性动物及其伴侣/训导员的程序

关于服务性动物及其伴侣/训导员,教职员和学生应:

  1. 允许一只服务性动物在校园里随时随地陪伴伴侣/训导员, 除非出于健康考虑,服务性动物被禁止使用, 环境, or safety hazards.
  2. 不要抚摸、喂食或故意惊吓服务性动物.
  3. 立即向校园安全部门报告服务性动物的任何破坏行为. 不应试图将伴侣/训导员与其服务动物分开.
  4. 教师或工作人员可能会要求伴侣/训导员立即将有破坏性行为的服务性动物带离该区域. 
  5. 任何有关服务性动物或其伴侣/训导员的问题,请致电分机2366与残疾支援服务(学生)联络,或致电分机2820与人力资源(教职员工)联络.
  6. Questions that may be asked of a service animal partner/handler:
    1. 该动物是否是由于残疾而需要的服务性动物?
    2. What disability related 工作 or 任务 has the animal been trained to do?
  7. Questions that may be asked of a service animal partner/handler:
    1. 伴侣/处理者的诊断或医疗原因是什么?
    2. 服务动物是否受过训练或有适当的证书?

For further questions and answers please visit the ADA's FAQ page about service animals